Предыдущая
Ellipsis and Substitution: Avoiding Repetition.
Следующая
Смешанные условные предложения (Mixed Conditionals).
C1
Third Conditional (Третий тип условных предложений)
Third Conditional (Третий тип условных предложений)
Теория
Third Conditional используется для нереализованных возможностей в прошлом, сожалений и размышлений о том, что могло бы быть.
Формула Third Conditional
-
If + had + V3, ... would have + V3
- If I had known, I would have come. - Если бы я знал, я бы пришёл.
- If she had studied, she would have passed. - Если бы она училась усерднее, она бы сдала.
- If we had had time, we would have visited Paris. - Если бы у нас было время, мы бы посетили Париж.
Оба действия в прошлом и НЕ произошли!
Варианты модальных глаголов
| I would have gone. | Я бы поехал. |
| I could have helped. | Я мог бы помочь. |
| It might have worked. | Это могло бы сработать. |
IF ONLY и I WISH
-
If only + had + V3
- If only I had known! - Если бы только я знал!
- If only we had gone! - Если бы только мы поехали!
- If only she had listened! - Если бы только она послушала!
IF ONLY выражает сильное сожаление -
I wish + had + V3
- I wish I had studied harder. - Жаль, что я не учился усерднее.
- I wish we had visited Rome. - Жаль, что мы не посетили Рим.
- I wish she had told me. - Жаль, что она не сказала мне.
I WISH = жаль, что не...
Дополнительные примеры со словарём модуля
Примеры использования лексики модуля в контексте грамматики.
| Missing my flight was a missed opportunity. | Пропущенный рейс стал упущенной возможностью. |
| It was a mistake not to book earlier. | Было ошибкой не забронировать раньше. |
| If the airline had apologized sooner, the passengers would have been calmer. | Если бы авиакомпания извинилась раньше, пассажиры были бы спокойнее. |
| The delay made us miss the connection. | Из-за задержки мы пропустили пересадку. |
| There was a change of plans due to bad weather. | Из-за плохой погоды планы изменились. |
| Deep regret often becomes sharper when the consequences are irreversible. | Глубокое сожаление часто усиливается, когда последствия необратимы. |
| In hindsight, the warning signs were impossible to ignore. | Оглядываясь назад, было невозможно игнорировать предупреждающие признаки. |
| She kept thinking, if only they had listened to the engineers. | Она все думала: если бы только они послушали инженеров. |
| If we had recognised the turning point, things would differ. | Если бы мы заметили поворотный момент, всё было бы иначе. |
| If we had read the missed signals, we would have prepared. | Если бы мы прочитали упущенные сигналы, мы бы подготовились. |
| Alternate histories fascinate readers. | Альтернативные истории завораживают читателей. |
| Mapping a decision tree clarifies options. | Построение дерева решений проясняет варианты. |
| It looked like a foregone conclusion. | Это выглядело как предрешённый исход. |
| Each speculative scenario teaches something. | Каждый умозрительный сценарий чему-то учит. |
| Hindsight bias clouds rational analysis. | Ошибка ретроспективного взгляда искажает анализ. |
Употребление в утверждении
Используйте конструкции урока в утвердительных предложениях.
| Missing my flight was a missed opportunity. | Пропущенный рейс стал упущенной возможностью. |
| It was a mistake not to book earlier. | Было ошибкой не забронировать раньше. |
| If the airline had apologized sooner, the passengers would have been calmer. | Если бы авиакомпания извинилась раньше, пассажиры были бы спокойнее. |
| The delay made us miss the connection. | Из-за задержки мы пропустили пересадку. |
Важно
- ⚠️ Формула: If + had + V3, would have + V3
- ⚠️ Оба действия НЕ произошли в прошлом
- ⚠️ Выражает сожаление или нереализованные возможности
Примеры
| If I had known, I would have come. |
| If only I had studied harder! |
| I wish I had visited Paris. |
Практика
Закрепите на практике
106 упражнений для отработки этой темы
Зарегистрируйтесь, чтобы получить доступ к упражнениям и отслеживать прогресс
Начать практику